2К52 1 радиально сверлильный: 2К52, 2К52-1 станок радиально-сверлильный переносной. Паспорт, схемы, характеристики, описание

Содержание

Радиально-сверлильные станки : Радиально-сверлильный переносной станок 2К52-1

Вернуться к: Радиально-сверлильные станки

Max диаметр сверления: 25 мм.

Задать вопрос по товару

Гомельский завод станочных узлов

Описание

Радиально-сверлильный переносной станок модели 2К52-1 предназначен для обработки отверстий в средних и крупных деталях в единичном, мелкосерийном и серийном производстве.

На станке можно выполнять: сверление, рассверливание, зенкерование, развертывание, нарезание резьбы и растачивание отверстий. Наиболее эффективно может быть использован при обработке отверстий, расположенных под углами в разных плоскостях крупногабаритных деталей, в инструментальных, ремонтных, экспериментальных, сборочных и производственных цехах.

Технические характеристики радиально сверлильного станка 2К52-1:
Наименование параметра2К52-1
Основные параметры станка  
Класс точности станка Н
Наибольший условный диаметр сверления в стали 45, мм 25
Диапазон нарезаемой резьбы в стали 45, мм М16
Расстояние от оси шпинделя до направляющей колонны (вылет шпинделя), мм 300. ..800
Наибольшее горизонтальное перемещение сверлильной головки по рукаву, мм 410…900
Наименьшее и наибольшее расстояние от торца шпинделя до плиты, мм 125…1000
Наибольшее вертикальное перемещение рукава по колонне (установочное), мм 625
Наибольшее осевое перемещение пиноли шпинделя (ход шпинделя), мм 250
Угол поворота рукава вокруг колонны, град 360
Рамер поверхности плиты (ширина длина), мм 800 х 630
Шпиндель
 
Обозначение конца шпинделя по ГОСТ 24644-81  
Частота прямого вращения шпинделя, об/мин 63…1600
Количество скоростей шпинделя прямого вращения 8
Пределы рабочих подач на один оборот шпинделя, мм/об 0,125; 0,2; 0,315
Число ступеней рабочих подач 3
Наибольший допустимый крутящий момент, Н-м 90
Наибольшее усилие подачи, кН 5
Зажим вращения колонны Ручной/ эл. мех
Зажим рукава на колонне Ручной
Зажим сверлильной головки на рукаве Ручной
Электрооборудование. Привод
 
Количество электродвигателей на станке 2/ 3
Электродвигатель привода главного движения М2, кВт 1,5
Электродвигатель зажима колонны М3, кВт  
Электродвигатель насоса охлаждающей жидкости М1, кВт 0,125
Суммарная мощность установленных электродвигателей, кВт  
Габариты и масса станка  
Габариты станка (длина ширина высота), мм 1760 915 1970
Масса станка, кг 1250

2К52, 2К52-1 станок радиально-сверлильный переносной. Паспорт, схемы, характеристики, описание


Сведения о производителе радиально–сверлильного станка 2К52

Производитель радиально–сверлильного станка модели 2К52 — Гомельский завод станочных узлов ГЗСУ, основанный в 1961 году.

Разработчик радиально-сверлильного переносного станка 2К52 — Одесское специальное конструкторское бюро алмазно-расточных и радиально-сверлильных станков.

В 1976-1991 годах завод входил в состав Московского станкостроительного объединения «Красный пролетарий». В настоящее время ОАО «Гомельский завод станочных узлов» производит металлорежущие станки и комплектующие к ним.

Продукция Гомельского завода станочных узлов, ГЗСУ

  • 2Е52
    — станок радиально-сверлильный переносной Ø 25
  • 2К52, 2К52-1
    — станок радиально-сверлильный переносной Ø 25
  • 2К522
    — станок радиально-сверлильный переносной Ø 32
  • 2К550В
    — станок радиально-сверлильный Ø 55
  • 2Т140, 2Т125
    — станок вертикально-сверлильный Ø 40
  • ГС520
    — станок сверлильный настольный Ø 16
  • ГС526У
    — станок токарно-винторезный универсальный Ø 500
  • ГС545
    — станок радиально-сверлильный переносной Ø 45
  • ГС2112
    — станок сверлильный настольный Ø 12
  • ГС2116к
    — станок сверлильный настольный Ø 18
  • 16Б20п. 061
    — фартук для токарно-винторезных станков
  • 16Б20п.070
    — коробка подач для токарно-винторезных станков
  • УГ9321
    — головка револьверная автоматическая 6 позиционная для токарных станков с ЧПУ
  • УГ9326
    — головка револьверная автоматическая 8 позиционная для токарных станков с ЧПУ

Радиально-сверлильные станки. Общие сведения.

Синонимы: radial drilling machine.
Перемещение по плоскости стола крупногабаритных и тяжелых деталей вызывает большие неудобства и потерю времени. Поэтому при обработке большого количества отверстий в таких деталях применяют радиально-сверлильные станки. При работе на них деталь остается неподвижной, а шпиндель со сверлом перемещается относительно детали и устанавливается в требуемое положение.

Сверлильные станки предназначены для сверления, зенкования, зенкерования, развертывания отверстий, для подрезания торцов изделий и нарезания резьб метчиками. Применяются они в основном в единичном и мелкосерийном производстве, а некоторые модификации этих станков — в условиях массового и крупносерийного производства.

Основными формообразующими движениями при сверлильных операциях являются:

  • v — главное — вращательное движение
  • s — движение подачи пиноли шпинделя станка

Кинематические цепи, осуществляющие эти движения, имеют самостоятельные органы настройки iv и is, посредством которых устанавливается необходимая скорость вращения инструмента и его подача.

К вспомогательным движениям относятся:

  • поворот траверсы и закрепление ее на колонне
  • вертикальное перемещение и закрепление траверсы на нужной высоте
  • перемещение и закрепление шпиндельной головки на траверсе
  • переключение скоростей и подач шпинделя

Основными узлами радиально-сверлильных станков являются:

  • фундаментная плита
  • колонна
  • траверса (рукав)
  • механизм перемещения и зажима рукава на колонне
  • механизм перемещения и зажима шпиндельной головки на рукаве
  • шпиндельная головка

Основными параметрами станка являются наибольший диаметр сверления отверстия по стали, вылет и максимальный ход шпинделя.

2К52 станок радиально-сверлильный переносной. Назначение и область применения

Радиально-сверлильный переносной станок модели 2К52 предназначен для обработки отверстий в средних и крупных деталях в единичном, мелкосерийном и серийном производстве.

На станке можно выполнять: сверление, рассверливание, зенкерование, развертывание, нарезание резьбы и растачивание отверстий. Наиболее эффективно может быть использован при обработке отверстий, расположенных под углами в разных плоскостях крупногабаритных деталей, в инструментальных, ремонтных, экспериментальных, сборочных и производственных цехах.

Станок состоит из следующих основных узлов: основания, колонны, корпуса, рукава, каретки, сверлильной головки, механизма зажима колонны, системы подачи охлаждающей жидкости и электрооборудования.

На основание устанавливается колонна с корпусом и рукавом, а с торца к нему крепится бак для охлаждающей жидкости.

Колонна представляет собой стальную трубу, установленную в цоколе на двух подшипниках. В цоколе размещены часть электроаппаратуры и механизм зажима колонны.

Корпус представляет собой чугунную отливку жесткой формы и является базовой деталью для сборки коробки скоростей, механизма перемещения корпуса по колонне механизма зажима корпуса на колонне.

В нише корпуса смонтировано электрооборудование.

На лицевой стороне корпуса расположены рукоятки управления коробкой скоростей, механизмом перемещения бочки по колонне и пульт управления.

Рукав крепится к корпусу четырьмя прихватами. По направляющим рукава перемещается каретка с закрепленной на ней сверлильной головкой. Поворот рукава вокруг своей оси осуществляется рукояткой через червячную передачу.

Сверлильная головка представляет собой чугунную отливку, в которой смонтированы шпиндель, коробка подач и штурвальное устройство.

Шпиндель станка имеет широкий диапазон регулирования частоты вращения и может пространственно ориентироваться за счет разворота рукава и сверлильной головки.

Станок оснащен устройством обработки отверстий на заданную глубину и устройствами, предохраняющими от перегрузок по крутящему моменту и осевой силе. При обработке крупногабаритных деталей вне рабочей поверхности плиты станок выставляется с помощью винтовых опор. Обработку мелких деталей рекомендуется производить на коробчатом столе, установленном на плите стола.

Отличительной особенностью станка данного типоразмера является наличие поворотной колонны и монтаж каретки сверлильной головки на направляющих рукава па подшипниках качения, что значительно повышает удобство эксплуатации станка.

Станок изготовляется для эксплуатации в условиях умеренного климата, по заказу для эксплуатации в условиях тропического климата, а также для обработки деталей в дюймовой системе измерений.

Электрооборудование станка может быть выполнено для тока питающей сети с частотой 50 и 60 Гц и напряжением 220, 380, 400, 415, 440, 600 В.

По заказу станок выполняется с электромеханическим зажимом колонны, а также с системой подачи охлаждающей жидкости в зону резания.

Класс точности станка Н по ГОСТ 8—77.

Шероховатость обработанных поверхностей в зависимости от выполняемых работ R = 80-20 мкм.

Конденсаторы танталовые К52-1, К52-2


Конденсаторы К52-1, К52-2 – танталовые объемно-пористые оксидно-электролитические конденсаторы постоянной ёмкости, накапливают заряд от 1,5мкФ до 470мкФ при напряжении от 3,2В до 100В. Допустимое отклонение ёмкости составляет ±10%, ±20%, ±30%. Предназначены для эксплуатации в цепях постоянного или пульсирующего тока.

Конструктивно уплотненные танталовые конденсаторы выпускаются в металлических цилиндрических (К52-1) или чашечных (К52-2) корпусах с гибкими проволочными выводами аксиального типа.

Конденсаторы имеют полярный тип конструкции. В качестве рабочего электролита применяют водный 35-38%-ный раствор серной кислоты. Выход из строя электролитического конденсатора зачастую сопровождается характерным взрывом и возможным выбросом жидкого электролита, поэтому следует обращать особое внимание на полярность конденсатора при его установке в схему.

На боковой поверхности корпуса объемно-пористого танталового накопителя нанесена маркировка номинала с указанием ёмкости, допустимого отклонения, рабочего напряжения и полярности выводов.

При отсутствии маркировки полярности анодный вывод конденсатора К52-1 определяется торцом, который залит эпоксидной смолой, а анодный вывод конденсатора К52-2 – узлом сварки (соединение вывода из танталовой проволоки и вывода из луженого никеля) или торцом из изоляционной пробкой.

Установка конденсаторов – за выводы с помощью пайки. Допускается монтаж в вертикальном положении отрицательным выводом вниз. При изгибе выводов минимальное расстояние от корпуса конденсатора или узла сварки выводов составляет 2,5 мм, высота от корпуса до места пайки – не менее 5 мм, а радиус изгиба – не менее полуторного диаметра вывода.

Повышенная рабочая температура среды составляет не более +155°С, рабочая пониженная температура – не ниже -60°С. Тангенс угла потерь tgδ от 5% до 30%, максимальный ток утечки – 30мкА. Наработка при этом составляет не менее 5000 ч.

Танталовые конденсаторы К52-1, К52-2 устойчивы к воздействиям вибрационных нагрузок с частотой 1-5000Гц при ускорении до 20g и механических ударов одиночного (ускорение до 1000g) или многократного (ускорение до 150g) действия.

Применяются танталовые оксидно-электролитические конденсаторы К52-1, К52-2 в бытовой, медицинской технике, на железнодорожном транспорте и другой радиоэлектронной аппаратуре.

Подробные характеристики, расшифровка маркировки, габаритные и установочные размеры танталовых конденсаторов К52-1, К52-2 указаны ниже. Наша компания гарантирует качество и работу конденсаторов в течение 2 лет с момента их приобретения; предоставляются паспорта качества.

Расположение составных частей радиально-сверлильного станка 2К52-1

Расположение основых узлов радиально-сверлильного станка 2к52-1

Перечень составных частей радиально сверлильного станка 2К52-1

  1. Основание — 2К52-1.10.00.000
  2. Колонна — 2К52-1.20.00.000
  3. Бочка — 2К52-1.30.00.000
  4. Рукав — 2К52-1.40.00.000
  5. Сверлильная головка — 2К52-1.50.00.000
  6. Электрооборудование — 2К52-1.80.00.000

Описание

Станки, представленные в категории «Склад №1 Север Москвы» находятся на одном складе, подключены, готовы к проверке и имеют полную комплектность.
Цена станка указана за наличный расчет, с учетом демонтажа и погрузки на Ваш транспорт. Так же возможна оплата по безналичному расчету. Осмотр Сверлильного станка 2К52-1производится по предварительной договоренности по телефону:

  • 8
  • 8

Осмотр проводится в Будние дни, с 9-00 до 17-00, договориться об осмотре можно в любое время.

Расположение органов управления радиально-сверлильным станком 2К52-1

Расположение органов управления радиально-сверлильным станком 2к52-1

Перечень органов управления радиально сверлильного станка 2К52-1

  1. Переключатели скоростей шпинделя
  2. Толкатель конечного выключателя „Вверх»
  3. Квадратный хвостовик для рукоятки ручного опускания бочки
  4. Рукоятке включения вращения шпинделя, механического перемещения рукава по колонне и зажима-разжима бочки на колонне
  5. Переключатели скоростей шпинделя
  6. Маховик перемещения сверлильной головки по рукаву
  7. Рукоятка переключения механической подачи шпинделя
  8. Рукоятка зажим а-разжима каретки и колонны (тумблер 23 в положении „А»)
  9. Маховик тонкой подачи шпинделя вручную
  10. Кнопка фиксации лимба
  11. Рукоятки включения механической или ручной подачи шпинделя
  12. Кнопка включения упора лимба
  13. Вал поворота рукава
  14. Кнопка „Аварийный стоп»
  15. Кнопка „Выключение схемы»
  16. Тумблер включения местного освещения или переносной лампы
  17. Рукоятка вводного выключателя
  18. Рукоятка ручного зажима колонны
  19. Рукоятка управления системы охлаждения
  20. Толкатель конечного выключателя „Вниз»
  21. Кнопка разжима колонны (тумблер 23 в положении «В»)
  22. Кнопка зажима колонны (тумблер 23 в положении „В»)
  23. Тумблер выбора органов управления зажимом, разжимом колонны

Кинематическая схема радиально-сверлильного станка 2К52-1

Кинематическая схема радиально-сверлильного станка 2к52-1

Кинематическая схема станка содержит четыре кинематические цепи: вращения шпинделя, подач, вертикального перемещения рукава и зажима колонны.

Цепь вращения шпинделя

Вращение шпинделя от электродвигателя М передается через коробку скоростей, приводной вал У, конические зубчатые колеса 39-40; 41-47 на цилиндрическую передачу 26-27. Передвижные блоки 8-7-6-5 и 43-44 коробки скоростей обеспечивают восемь ступеней частоты вращения шпинделя в диапазоне от 63 до 1600 мин».

Цепь подач

Вращение от шпинделя через цилиндрическую передачу 25-32, коробку подач, червячную передачу 38, 51, зубчатые колеса 50 передается на рейку 49 пиноли шпин-деля.

Тройным блоком 28-29-30 обеспечивается получение трех механических по-дач 0,125; 0,2; 0,315 мм/об.

Включение механической подачи осуществляется рукоятками штурвального устройства в направлении „На себя». Тонкая ручная подача осуществляется махови-ком при включении рукоятки в положение „Тонкий ручной подвод инструмента».

Ручной подвод инструмента, а при необходимости и ручная подача, произво-дятся рукоятками штурвального устройства (XII вал), при выключенной муфте А (движение рукояток „От себя»).

Цепь вертикального перемещения рукава

Вертикальное перемещение рукава осуществляется посредством конической пары 15-16, которая передает вращение гайки винта подъема 17 от электродвигателя М.

Изменение направления перемещения рукава производится реверсом электро-двигателя, а точная установка по высоте (опускание) осуществляется рукояткой поворота рукава, установленной на хвостовике подпружиненного зубчатого колеса 18.

Цепь зажима колонны

Для привода зажима колонны применяется электромеханическая головка.

Вращательное движение, получаемое от электродвигателя М, посредством планетарного редуктора и гайки преобразуется в поступательное движение винта 54, который, воздействуя на гильзу, осуществляет зажим-разжим колонны.

Электрооборудование и электрическая схема радиально-сверлильного станка 2К52-1

Электрическая схема радиально-сверлильного станка 2к52-1

Электроаппаратура (за исключением нескольких аппаратов) смонтирована на панели управления с задней стороны бочки станка.

На станке установлен один трехфазный короткозамкнутый асинхронный электродвигатель мощностью 1,5 кВт для привода шпинделя и перемещения бочки. По особому заказу могут быть установлены электронасос Х14-22М и электромеханическая зажимная головка.

В станке могут применяться следующие значения напряжения переменного тока:

  • силовая цепь (50, 60 Гц) ~ 220, 380, 400, 415, 440 В;
  • цепь управления 50, 60 Гц ~ 110 и 220 В;
  • цепь местного освещения 50, 60 Гц ~ 24 В;
  • цепь сигнализации 50, 60 Гц ~ 5 В.

Отличия агрегата

К особенностям конструкции относятся:

  • Легко выбирать модель с различными показателями энергии для подключения к сети: стандартная 220, промышленная 360 и нестандартная 600 вольт.
  • Шпиндель вращается с широким диапазоном.
  • Управление системой находится на лицевой стороне аппарата, это позволяет быстрее переключаться между различными опциями.

Технические характеристики агрегата:

  • Масса равна 1 тонне 250 килограммам.
  • Размеры: длина – 1 метр 76 сантиметров; ширина – 92 см; высота – 1 метр 96 сантиметров.
  • Мощность основного двигателя для работы равна 1,5 квт.
  • Система охлаждения работает от насоса, чья мощность равна 0,125 квт.
  • У диаметра сверления есть предел, он равен 3,5 сантиметра.
  • Шпиндельная головка смещается по рукаву в пределах 40–90 сантиметров.
  • Вращается станок с частотой от 60 до 1,6 тыс. Оборотов в минуту.
  • Скоростей для работы: 6.
  • Количество ступеней рабочих подач равно 3.
  • Стол для работы: 80 см в длину и 63 см в ширину.

Устройство редко ломается, поэтому ремонт является нечастым занятием. Агрегат легко подстраивается под габариты помещения, агрегат не требует особого освещения или вентиляции.

Для торможения и остановки шпиндельной головки используют механические компоненты.

Станок прост в использовании, несмотря на кажущуюся сложность. Перед началом работы следует ознакомиться с инструкцией по использованию.

CCCP Радиально-сверлильный станок 2К52-1 Аукцион (0064-8012863)

Реклама

0 просмотров

0 просмотров

Добавленные услуги

Службы доставки

Просмотр вариантов

Осмотр автомобилей с помощью NAS

Запись на осмотр

Обзор

Состояние Использовал
налог на товары и услуги: Эксклюзивный (см. примечание ниже)
Покупательская премия
Окончательная цена предложения  
7 001 долл. США или больше 8,50%
От 1501 до менее 7001 долларов 16,50%
Менее 1 501 долл. США 20%

Узнать больше

Местоположение Различные местоположения, SA
Категория Машиностроение и инструментальное производство
Служба поддержки продаж Сангар Фатх или (м) 0438940094
Идентификатор лота 0064-8012863
Часть продажи Аукцион нескольких поставщиков машиностроения и производства – SA
Гарантия

Описание

Радиально-сверлильный станок CCCP 2K52-1

  • Серийный номер: 1634

Детали/принадлежности:

  • 50 Гц, 415 В, 3 фазовая заглушка
  • с гидравлическим масляным баком
  • Аварийная остановка
  • Включение/выключение
  • Seare Select
  • Подъемник
  • Размеры размеров (приблизительный Источник питания: 3-фазный

Состояние товара «Б/у», см. определение на вкладке «Условия продажи».

Местоположение: Wingfield, SA (871114-1)

GST Примечание: GST будет добавлено к окончательной цене предложения этого товара. GST будет добавлен к премии покупателя.

Кредитная карта / PayPal может взиматься комиссия . См. Пользовательское соглашение

Plant_Hazard_Report

2011 Shengda XZQQ-625A Станок для резки каменных плит мостового типа

  • Станок для резки ПЛК с терминальным вводом,
  • Ручная/автоматическая программируемая консоль,
  • Руководство с ЖК-дисплеем, лазерная подсветка
  • , стопоры с лазерной подсветкой ,
  • Возможность резки под углом 45°,
  • Максимальный размер плиты — 3200 мм x 2000 мм x 170 мм Толщина
  • Двигатель основной пилы 15 л.с., 3 фазы, общая мощность 20,2 кВт
  • Наклонный стол, ось X-Y-Z, внутренний насос водяного охлаждения
  • Максимальный размер лезвия 625 мм, запасное лезвие, стеллаж для хранения каменных плит, двусторонний, стальная конструкция
  • В настоящее время установлено
  • С лезвием 430 мм, Sone Surfice Rust Evedent
  • Размер машины-5230 мм (L) x 4900 мм (W) x 3700 мм (H)

(871034-1)

2003 Crown RR5220-35552929292927777777777777777777777777777777777777777777777777777777777а 20037777777777777777777777777777777777777777777777777777777н. Вилочный погрузчик Crown RR5220-35

  • Serial Number : 1A261898
  • Hours (Showing) : 1998
  • Fuel Type : Electric
  • Capacity : 1590kg
  • Mast Type : 2 Stage Mast
  • Lift Height : 5335mm
  • Resting Mast Height : 2240mm
  • Длина 1050 мм
  • Тип топлива: Электрический
  • Особенности: Зарядное устройство 415 В, Проблесковый маячок
  • Шины: Цельные
  • Состояние: Да
  • Ключи: Да
  • Запасной ключ: Нет
  • История обслуживания: Нет истории обслуживания
  • Актив типа B. Для демонтажа требуется наклонный лоток
  • Местонахождение: 3 Maxwell Road, Pooraka SA 5095

По вопросам сбора и проверки обращайтесь на склад SA – Дональд Каллен по телефону 0419 469 333

(816266-1)

Электроинструменты и Оборудование

Если вы не приобрели электрические инструменты и оборудование на этом аукционе, не обращайте внимания на это уведомление.

Электроинструменты и оборудование (включая электрические провода)

Электробезопасность электротехнических изделий на этом аукционе не подтверждена. Электротехнические изделия не тестировались квалифицированным электриком, и их электробезопасность не доказана. Общие рекомендации по безопасному использованию бывших в употреблении электроинструментов и оборудования (включая электрические провода). Общие рекомендации по безопасному использованию электроинструментов и оборудования и т. д., предназначенных для использования с номинальным напряжением не более 250 В для однофазных приборов и 480 В для других приборов. Этот совет не предназначен для замены конкретной информации производителя, но может использоваться в качестве общего руководства. Этот совет не подходит для маленьких детей или физически слабых людей.

Вам настоятельно рекомендуется

  • Используйте электроинструмент только по назначению.
  • Если электроинструмент предназначен только для использования внутри помещений, не используйте его на открытом воздухе.
  • Не погружайте электроинструмент в воду, если он не предназначен для этой цели.
  • Держите руки, пальцы, ступни, пальцы ног и волосы подальше от опасных движущихся частей, режущих лезвий и т.п.
  • Не используйте электрические инструменты под дождем.
  • Убедитесь, что у вас сухие руки при работе с электроинструментом.
  • Не используйте поврежденный электроинструмент.
  • Электроинструмент не может использоваться детьми или людьми с заболеваниями или инвалидностью без присмотра.
  • Не разрешайте маленьким детям играть с электроинструментом.
  • Для некоторых электроинструментов требуются особые меры предосторожности при установке или обслуживании пользователем, или и то, и другое.
  • Перед чисткой или техническим обслуживанием необходимо вынуть вилку из розетки.
  • Не размещайте розетки для удлинителей шнура или переносные розетки там, где на них могут попасть брызги или туда, где может попасть влага.
  • Убедитесь, что вентиляционные отверстия или выпускные отверстия не заблокированы или частично заблокированы.
  • Если у стационарного электроинструмента нет шнура питания и вилки или других средств отключения от источника питания, средства отключения должны быть встроены в стационарную проводку в соответствии с Правилами электромонтажа.
  • Если шнур питания или вилка повреждены:
  • Производитель, его сервисный агент или лицо с аналогичной квалификацией должны заменить шнур во избежание несчастного случая.
  • Электроинструменты со специально подготовленными шнурами должны быть заменены специальным шнуром или сборкой, которые можно получить у производителя или его сервисного агента.
  • Другие электроинструменты, шнур питания которых не подлежит замене, подлежат утилизации.
  • Электроинструмент необходимо обслуживать, чтобы обеспечить долгий срок службы и защитить оператора от поражения электрическим током или механических повреждений.
  • Аварийный выключатель может повысить электрическую безопасность при использовании электроинструментов.

Излишки оборудования на продажу?

Для бесплатной оценки и предложения свяжитесь с Тедом Бирном по телефону 0457 855 436 или по электронной почте ted. [email protected]

Условия продажи

Эта продажа осуществляется только при самовывозе из различных мест в Южной Австралии. Пожалуйста, обратитесь к описаниям, чтобы определить местоположение каждого актива.

Эти активы используются, поэтому перед торгами настоятельно рекомендуется проверить их. Описание, фотографии и отчеты о состоянии (если есть) следует использовать только в качестве руководства. Ставки на активы в этой продаже должны быть сделаны на основе вашего собственного осмотра и оценки товаров. GraysOnline не тестирует предметы аукциона. Мы не даем никаких гарантий относительно рабочего состояния изделий или их пригодности для использования по назначению.

Ресурсы могли использоваться потребителями в умеренном или интенсивном режиме и не были протестированы на предмет их функционирования в соответствии со спецификациями производителя. Некоторые отдельные предметы могут иметь признаки износа, характерные для бывших в употреблении предметов, а в некоторых случаях аксессуары могут отличаться от стандартных (например, программное обеспечение или руководства могут отсутствовать или отличаться, отсутствие оригинальной упаковки). (Согласно соглашению участников торгов, с которым вы согласились).

ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: ЭТО ПРОДАЖА НА АУКЦИОНЕ. ВСЕ АКТИВЫ НА ЭТОЙ ПРОДАЖЕ ПРОДАЮТСЯ «КАК ЕСТЬ» БЕЗ ГАРАНТИЙ И ПЕРИОДА ОХЛАЖДЕНИЯ.

Условия онлайн-аукционов могут время от времени меняться. Пожалуйста, убедитесь, что вы четко прочитали специальные положения и условия, содержащиеся на этой странице, а также в соглашении с участниками торгов. Продолжение использования службы онлайн-аукциона после внесения поправок в настоящие положения и условия будет означать ваше согласие с новыми положениями и условиями, применимыми к этой услуге.

Положения и условия можно найти здесь. Участники торгов могут обнаружить, что во время выполнения проверки PPSR (настоятельно рекомендуется) во многих случаях у автомобилей действительно есть обременения, которые будут сняты, как только транспортное средство будет продано на аукционе и деньги поступят на наш счет.

Сбор активов является обязанностью покупателя. Доставка недоступна. Упаковка и вывоз активов являются обязанностью покупателя в сроки, указанные для этой продажи. Товары, не собранные в течение этого времени, будут считаться брошенными.

Сумма счета, превышающая 5000 долларов США, должна быть оплачена прямым депозитом.

Переменная премия покупателя применяется ко всем лотам, приобретенным на этом аукционе.

  • GraysOnline не занимается организацией перевозки товаров. Пожалуйста, примите это во внимание до торгов.
  • Пожалуйста, будьте осторожны при размещении ставки, так как после того, как ваша ставка будет сделана, она не может быть отозвана и не будет отменена.
  • Если вы не уверены, не делайте ставки, так как возврат средств не производится.
  • Сотрудники GraysOnline присутствуют здесь только в целях безопасности. Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть люди, которые помогут вам загрузить ваши вещи и правильный транспорт.
  • Вещи должны быть проверены перед изъятием из Greys, так как возмещение или обмен не предоставляются ни при каких обстоятельствах.
  • Самовывоз запрещен вне указанных дат/времени.

Оплата

Эта продажа не включает налог на товары и услуги

Эта продажа имеет переменную надбавку покупателя, где процент премии покупателя изменится, как только будет достигнута цена предложения в размере 1509 долларов США или выше. Премия покупателя в размере 20,00 % применяется, когда ставка составляет менее 1 501 доллара США, переходит на премию покупателя в размере 16,50 %, когда ставка достигает 1 501 доллара США, и премия покупателя в размере 8,50 %, когда ставка достигает 7001 доллара США или более. Премия покупателя будет добавлена ​​к вашей окончательной цене ставки. GST Эксклюзивный пример

Премия покупателя применяется ко всем лотам, приобретенным на этом аукционе. Пожалуйста, обратитесь к описаниям отдельных продаж или лотов для применимого процента.

GST Эксклюзивный пример:

  • Цена успешного предложения составляет 109 долларов США + 20% надбавка покупателя = 130,80 доллара США + 10% GST = общая сумма счета 143,88 доллара США GST = общая сумма счета 1933,79 долларов США
  • Цена выигравшей заявки составляет 7009 долларов США. + 8,5% Buyers Premium = $7604,76 +10% GST = общая сумма счета $8365,24

Состояние актива – Пожалуйста, обратитесь к описанию отдельного лота, чтобы узнать состояние актива. Большинству лотов присвоены изображения. Их следует принимать только в качестве ориентира.

Оплата – Общая сумма счета, превышающая 10 000 долларов США, должна быть оплачена прямым депозитом в течение 2 дней после закрытия аукциона. Свяжитесь с (02) 9105 8000 или отправьте электронное письмо по адресу [email protected] для точной суммы счета. Для счетов на общую сумму менее 10 000 долларов США средства будут списаны с вашей кредитной карты в течение 2 дней после закрытия аукциона. Для оказания помощи в обработке платежей, пожалуйста, имейте в наличии средства. Сумма счета, превышающая 10 000 долларов США, не будет разделена.

Для счетов на общую сумму более 10 000 долларов США. GraysOnline оставляет за собой право взимать депозит с кредитной карты покупателя в размере не более 10 000 долларов США или 20% от общей суммы счета. Принимая участие в этой продаже, покупатель безоговорочно соглашается с тем, что GraysOnline делает это.

Любые запросы по оплате, пожалуйста, напишите по адресу [email protected]

Гарантия

Обратите внимание, что в штате Южная Австралия при покупке автомобиля на аукционе у вас не будет установленной законом гарантии, периода обдумывания или сертификата пригодности к эксплуатации. Гарантии производителя по-прежнему будут применяться к транспортному средству в соответствии с их условиями, вам придется обращаться с претензией непосредственно к производителю, а не к GraysOnline. Остаток гарантии на новый автомобиль также распространяется на автомобили, проданные на аукционе. Никакие другие гарантии не предоставляются.

Условия продукта:

ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ – Продукты, указанные как «Бывшие в употреблении», испытали на себе умеренное или интенсивное использование потребителями и не были протестированы на предмет их функционирования в соответствии со спецификациями производителя. Некоторые отдельные предметы могут иметь признаки износа, характерные для бывших в употреблении предметов, а в некоторых случаях аксессуары могут отличаться от стандартных (например, программное обеспечение или руководства могут отсутствовать или отличаться, отсутствие оригинальной упаковки).

ДРУГОЕ — Продукты указаны как находящиеся в «Другом» состоянии, если они не соответствуют ни одному из других перечисленных условий. Сюда могут входить такие предметы, как коллекционные вина, определенные произведения искусства и другие памятные вещи.

НОВИНКА. Изделия, помеченные как «Новые», не использовались и все еще находятся в оригинальной упаковке, в комплекте с руководствами и аксессуарами, хотя они могут быть не последней модели.

Осмотр активов

Настоятельно рекомендуется осмотреть активы. Ставки на активы в этой продаже должны быть сделаны на основе вашего осмотра и оценки товаров. Электрические/механические элементы не могут быть проверены и/или запущены. Описания и фотографии следует использовать только в качестве руководства. Если вы не уверены, не делайте ставки, так как возврат средств не производится. Предметы этой распродажи не тестировались и продаются на условиях «как есть».

Инспекция имущества может быть произведена в следующее время:

  • ПОНЕДЕЛЬНИК, 14 СЕНТЯБРЯ 2020 г., с 8:30 до 15:30 только для активов, перечисленных на сайте GraysOnline, Pooraka, SA. Все другие места только по предварительной записи, пожалуйста, обратитесь к описанию лота для получения справок.

Адрес:

  • GraysOnline, 3 Maxwell Road, Pooraka, Южная Австралия, 5095. Все остальные адреса только по предварительной записи.

Доступ к сайту:

  • Лица в возрасте до 16 лет не допускаются на территорию, если они не сопровождаются и не находятся под присмотром.
  • Условием входа является то, что все лица, входящие на сайт, должны выполнять любые указания, данные персоналом GraysOnline, их представителями или контролером сайта.
  • Условием входа является то, что все лица ведут себя таким образом, который не ставит под угрозу здоровье и безопасность других лиц, находящихся на объекте, и который не создает риска для здоровья и безопасности.

Средства индивидуальной защиты (СИЗ):

  • GraysOnline укажет, в соответствии с опасностями и рисками, которые оцениваются как присутствующие на объекте, любые обязательные средства индивидуальной защиты, которые необходимо носить до получения разрешения на вход на объект. Это оборудование может включать защитную обувь, защитные очки, средства защиты органов слуха и головы или любой другой элемент СИЗ, который считается необходимым.

Коллекция активов

** ДОСТАВКА НЕ ВОЗМОЖНА ДЛЯ ЭТОЙ ПРОДАЖИ. УДАЛЕНИЕ АКТИВОВ ЯВЛЯЕТСЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ПОКУПАТЕЛЯ. АКТИВЫ РАСПОЛОЖЕНЫ В РАЗЛИЧНЫХ МЕСТАХ В ЮЖНОЙ АВСТРАЛИИ И НЕ ПРОВЕРЯЛИСЬ КОМПАНИЕЙ GRAYSONLINE. АКТИВЫ, КОТОРЫЕ БЫЛИ РАНЕЕ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ, БУДУТ ПРОДАНЫ БЕЗ РЕГИСТРАЦИИ ИЛИ НОМЕРА. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ВСЕ АКТИВЫ ТИПА B ТРЕБУЮТ КОНКРЕТНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ, ОРГАНИЗОВАННОЙ ПОКУПАТЕЛЕМ ЗА СЧЕТ ПОКУПАТЕЛЯ. ** Запросы на вывоз: Склад по телефону 08 6241 4633

Вывоз не допускается вне дат/времени, указанных ниже.

Забрать можно только после получения очищенных средств. Заказчики не смогут забрать заказ, до того как счет не будет полностью оплачен. Товары будут выпущены только при условии предоставления правильной информации о покупателе (полное имя покупателя, номер продажи и лота и идентификатор).

Дата/время получения:

  • Активы должны быть получены в ПОНЕДЕЛЬНИК 21 СЕНТЯБРЯ 2020 г. с 8:30 до 15:30 для активов, расположенных в GraysOnline, Pooraka, SA. Для покупателей из других штатов по запросу будет расширена коллекция.

Местоположение:

  • GraysOnline, 3 Maxwell Road, Pooraka, Южная Австралия, 5095 и другие места в Южной Австралии (см. описание участка).

Самовывоз третьей стороны:

Если вы намерены направить третью сторону для получения ваших товаров от вашего имени, вам необходимо отправить им копию электронного письма победителя и оплаченного счета, фотокопию вашего удостоверение личности с фотографией и подписанная доверенность, разрешающая сотрудникам GraysOnline передавать ваши покупки третьей стороне.

Обратите внимание:

  • Дети младше 16 лет не допускаются на территорию отеля.
  • Условием входа является то, что все лица, входящие на сайт, должны выполнять любые указания, данные персоналом GraysOnline, их представителями или контролером сайта.
  • Условием входа является то, что все лица ведут себя таким образом, который не ставит под угрозу здоровье и безопасность других лиц, находящихся на объекте, и который не создает риска для здоровья и безопасности.
  • Все лица, посещающие объект, должны быть в полностью закрытой обуви, предпочтительно в защитных ботинках.
  • Ответственность за упаковку и сбор активов лежит на покупателе.
  • Доставка недоступна для этого аукциона.
  • Любые предметы, не собранные после назначенного времени сбора, могут считаться брошенными.
  • Предметы должны быть проверены перед удалением с сайта, так как возмещение или обмен не предоставляются ни при каких обстоятельствах.

Средства индивидуальной защиты (СИЗ):

  • GraysOnline укажет, в соответствии с опасностями и рисками, которые, по оценке, присутствуют на объекте, любые обязательные средства индивидуальной защиты, которые необходимо носить до получения разрешения на вход на объект. Это оборудование может включать защитную обувь, защитные очки, средства защиты органов слуха и головы или любой другой элемент СИЗ, который считается необходимым.

Удаление информации о растениях

  • GraysOnline укажет требования к площадке для безопасного удаления растений с площадки. Все работы, проводимые на объекте, будут выполняться в соответствии с действующим законодательством штата об охране труда и технике безопасности. Все работы, проводимые на объекте, должны выполняться квалифицированными и застрахованными лицами.
  • Лицензирование коммерсантов. Все коммерсанты должны иметь соответствующие лицензии на отключение оборудования и прекращение его деятельности. Копии этих лицензий будут запрошены до начала работы, а копии/сведения о лицензии будут храниться в GraysOnline
  • хранится у GraysOnline.
  • Соглашение — перед началом любой работы подрядчик/торговец должен подписать и согласиться соблюдать методы работы GraysOnlines по охране труда.
  • Заявление о безопасном методе работы (SWMS) — подрядчик/продавец должен будет представить заполненное SWMS
  • Работы на высоте — Все работы на высоте более 2,0 метров потребуют использования сертифицированного оборудования. Это оборудование может включать в себя ремни безопасности и рабочие платформы. Все используемое оборудование будет соответствовать требованиям к безопасной дате испытаний для такого оборудования. Все риски, связанные с работами на высоте, будут контролироваться
  • Электрооборудование. Все оборудование, доставленное на площадку, должно считаться безопасным и пригодным для использования, а также должно быть проверено и маркировано в соответствии с требованиями AS/NZS 3760:2003: Проверка безопасности при эксплуатации и испытания электрического оборудования. .
  • Отключение электрооборудования установки — любое отключение проводной установки должно выполняться лицензированным специалистом
  • Отключение воды — любое отключение водоснабжения должно выполняться лицензированным специалистом
  • Отключение газа — любое отключение подачи газа должно должен выполняться лицензированным торговым представителем
  • Отсоединение линий хладагента и удаление газообразных хладагентов. Все отсоединения линий хладагента и удаление газов должны выполняться лицами, имеющими действующую лицензию на работу с хладагентами и необходимые разрешения на хранение/продажу газообразных хладагентов
  • Сжатый воздух. Сжатый воздух должен использоваться только для тех целей, для которых он установлен. Ни при каких обстоятельствах не используйте сжатый воздух для уборки себя или других людей; и никогда не направляйте сжатый воздух под высоким давлением на других людей. В дополнение к риску попадания испорченного материала в глаза существует вероятность попадания воздуха в кровоток, что в конечном итоге может привести к смерти. При работе со сжатым воздухом необходимо носить соответствующие средства индивидуальной защиты (СИЗ).

Радиально-сверлильный станок CCCP 2K52-1

Закрыто: 16 сентября 2020 г. 17:00 AEST

Детали ставок Время ставки Цена ставки ставка QTY WIN QTY

00 СТАНКО 2532L RADAL DRALING DRILLICE MACHINES MACHINES

13 9003

00 СТАНКО 2532L RADAL DRILLING DRILLINGAIN Описание

  • Характеристики
  • Об этом продавце
  • Макс. диаметр сверления, мм
    32

    Диапазон нарезания резьбы, мм
    M24 X 3

    Скорость вращения шпинделя, об/мин
    45-2000 (12)

    Макс. ход шпинделя, мм
    320

    мм
    1120

    Расстояние от носа шпинделя до таблицы, мм
    630

    Горизонтальное движение головки шпинделя, мм
    720

    Веретк -конус
    Морс 4

    Размер таблицы, мм
    450 x 1000

    . X 1120

    Мощность двигателя, кВт
    3 675

    Обратите внимание, что это описание может быть переведено автоматически. Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации. Информация в этом объявлении является ориентировочной. Exapro рекомендует уточнять детали у продавца перед покупкой

    Ø сверления 32 мм
    Длина стола 450 мм
    Ширина стола 1000 мм
    Скорость шпинделя 2000 об/мин
    Конус шпинделя Морзе 4
    Мощность 3,675 кВт
    ——————-
    Длина x ширина x высота 1800,0 × 800,0 × 2600,0
    Вес 2150 кг
    Рабочее время
    Время работы без подзарядки
    Государственный хорошо
    По местным нормам ———
    Статус видимый

    Тип клиента Реселлер
    Действует с 2008
    Предложения онлайн 31
    Последнее действие 27 января 2023 г.


    Описание

    Максимальный диаметр сверления, мм
    32

    Диапазон резьбов, мм
    M24 x 3

    Скорость вращения шпинделя, об / мин
    45-2000 (12)

    Макс. Расстояние от носка шпинделя до стола, мм
    630

    Горизонтальное перемещение головки шпинделя, мм
    720

    Конус шпинделя
    Морзе 4

    Размер стола, мм
    450 X 1000

    Размер опорной плиты, мм
    450 X 1000

    0003

    Мощность двигателя, кВт
    3 675

    Обратите внимание, что это описание может быть переведено автоматически. Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации. Информация в этом объявлении является ориентировочной. Exapro рекомендует уточнять детали у продавца перед покупкой. 32 мм Длина стола 450 мм Ширина стола 1000 мм Скорость шпинделя 2000 об/мин Конус шпинделя Морзе 4 Мощность 3,675 кВт ——————- Длина x ширина x высота 1800,0 × 800,0 × 2600,0 Вес 2150 кг Рабочее время Время работы без подзарядки Государственный хорошо По местным нормам ——— Статус видимый


    Об этом продавце

    Тип клиента Реселлер
    Действует с 2008
    Предложения онлайн 31
    Последнее действие 27 января 2023 г.

    Автор: alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    ×