Что такое лерка и плашка: Лерка и плашка для нарезки резьбы

Содержание

в чем заключаются особенности лерки

Для нарезания наружной резьбы может применяться плашка, которая называется леркой. Как правило, плашки для нарезки резьбы предназначены для обработки цилиндрических поверхностей. Существует просто огромное количество различных видов этого инструмента, все они обладают своими определенными особенностями.

  • Классификация плашек
  • Некоторые технические характеристики
  • Качество применяемых инструментов
  • Правила использования

Классификация плашек

В последнее время при изготовлении плашек применяется инструментальная сталь, которая обладает высокой устойчивостью к истиранию. Плашка для нарезания наружной резьбы может классифицироваться по следующим признакам:

  1. Форма.
  2. Способ нарезания.
  3. Конструкция корпуса.

По форме различают следующие плашки:

  1. В виде квадрата. Наружная часть корпуса может иметь форму квадрата, за счет чего упрощается передача усилия.
  2. Трубчатые получили весьма широкое распространение.
  3. В виде шестигранника.
  4. Инструмент с круглой формой корпуса также получил широкое распространение. Они позволяют получить резьбу мелкого или крупного шага, метрического или дюймового типа.

Лерка для нарезки резьбы по конструктивным признакам бывает следующего типа:

  1. Цельные — довольно простой инструмент, который имеет цельный корпус. Характеризуется низкой стоимостью и простотой в применении.
  2. Разрезные обладают сложной формой внутреннего пространства.
  3. Раздвижные имеют сложную конструкцию, которая может применяться для нарезания резьбы на цилиндрических поверхностях различного диаметра. Это обеспечивается за счет создания корпуса с подвижными элементами.

По способу нарезания резьбы инструмент делится на следующие группы:

  1. Для круглой резьбы.
  2. Для цилиндрической.
  3. Для конической резьбы.

Наибольшее распространение получил инструмент круглой формы, так как он может использоваться для нарезания резьбы за один проход.

Некоторые технические характеристики

Для начала отметим, что рассматриваемый тип инструмента может применяться только вместе со специальным держателями. Это связано с тем, что плашке следует передавать большое усилие во время механической обработки. Один держатель может использоваться для работы одновременно с различными типами лерок.

Следует также учитывать нижеприведенную информацию:

  1. Левые плашки применяют для получения левонаправленной резьбы. Сегодня они используются крайне редко. Для обозначения инструмента наносится обозначение «LH».
    Подобная резьба требуется в том случае, когда элемент постоянно находится во вращении при эксплуатации.
  2. Трубные варианты исполнения отличаются от метрических, для обозначения на поверхность корпуса наносится символ «G».
  3. Для получения резьбы под конус применяется инструмент трубный конический. Чаще всего применяется на производственных линиях по выпуску станков или топливных трубопроводов. Обозначается путем нанесения на поверхность корпуса буквы «К».

При выборе инструмента следует уделить внимание и понятию шага — расстояние, образующееся между двумя соседними витками. Стоить учитывать, что плашка имеет основной и дополнительный шаг.

Качество применяемых инструментов

В продаже можно встретить плашки, изготавливаемые из самых различных сплавов. При изготовлении могут использоваться следующие металлы:

  1. Быстрорежущая сталь 9ХС и ХСС, Р6М5. Она на сегодняшний день встречается в продаже чаще, чем другие стали. Это связано с исключительными эксплуатационными качествами и относительно низкой стоимостью. Реже применяется сталь Р18, которая была распространена на момент существования СССР.
  2. Качество инструмента во многом зависит от точности его производства. Если точность формы низкая, или на поверхности есть дефекты, то это указывает на плохое качество инструмента.

Стоимость инструмента может зависеть от достаточно большого количества моментов. Как правило, инструменты зарубежных производителей стоят намного дороже, чем отечественных.

Правила использования

Для создания винта на трубе потребуется набор соответствующих плашек, вороток и специальный зажим. Для нарезания резьбы подбирается наиболее подходящий набор плашек в зависимости от диаметра трубы и требуемого шага расположения витков. Определить некоторые параметры можно при визуальном осмотре поверхности, но на поверхности корпуса также должна быть соответствующая маркировка. Не стоит забывать о том, что создаваемый винт может быть левым или правым.

Весь процесс создания винта на трубе можно разделить на несколько основных этапов:

  1. Работу следует начать с подготовки трубы. Поверхность металла не должна иметь ржавчины или серьезных дефектов. Очистку можно провести достаточно быстро при применении специальных устройств.
  2. С торцевой поверхности снимается фаска. Эту работу можно сделать при применении напильника.
  3. Как и при использовании метчика, в этом случае поверхность следует смазать маслом или другим подобным веществом. Без смазывающегося вещества при работе может возникнуть высокая нагрузка, которая приведет к деформации режущей кромки.
  4. Плашка закрепляется в специальном плашкодержателе. Уделяется внимание тому, насколько прочно крепление, так как на основную часть инструмента может передаваться высокая нагрузка.
  5. Во время работы одной рукой выполняется вращение инструмента, второй — его вдавливание. Для врезания инструмента в металл на него должно оказываться существенное воздействие.
  6. Рекомендуется делать два оборота в направлении резьбы и один оборот в обратном направлении. За счет этого обеспечивается удаление образующейся стружки с зоны резания, что облегчает ход инструмента.

Резьбу более высокого качества можно получить только при применении разрезной плашки. Это связано с тем, что конструкция имеет стопорное кольцо, с помощью которого проводится регулировка диаметра.

При проведении работы следует учитывать то, что существует несколько видов винтовых соединений:

  1. Треугольное.
  2. Трапециевидное.
  3. Прямоугольное.
  4. Упорные.

Упорный тип соединения характеризуется тем, что на соединяемые элементы оказывается постоянное одностороннее давление. Именно поэтому витки должны обладать высокой прочностью. Прямоугольный тип соединения характеризуется тем, что применяется для объединения подвижных элементов конструкции.

В заключение отметим, что в продаже встречается довольно большое количество наборов плашек. Если работа по нарезанию резьбы проводится часто, то следует приобрести наборы от известных производителей, которые при создании инструмента применяют качественную сталь.

металлорежущий, абразивный инструмент и оснастка в Минске

на главную о компании контакты отправить запрос

Основным направлением деятельности компании является оптовая продажа профессионального металлорежущего, абразивного инструмента и оснастки промышленным предприятиям республики и организациям в сфере обслуживания Беларуси.

  • Широкий ассортимент абразивного и металлорежущего инструмента. Всегда на складе.
  • Гарантия на всю продукцию
  • Возможна отсрочка платежа
  • Доставка по всей Беларуси
  • Опыт 20 лет и более 300 довольных клиентов
  • Прямые поставки инструмента от российских и китайских предприятий – лидеров металлообработки
  • В штате инженерно-технические специалисты окажут консультацию по оптимальному выбору инструмента

Новые товары на сайте:

Сверло по металлу с коническим хвостовиком 6,0 L=138 l=57 от

    Сверло спиральное правое, стандартной длины с коническим хвостовиком, диаметром 6,0 мм.

    Общая длина 138 мм, длина рабочей части 57 мм, конус Морзе 1 (КМ 1). Марка металла Р6М5. Производство Россия. Конические спиральные сверла изготовлены из …

    подробнее

    Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

    Метчик метрический М 5,0х0,80 L=58 l=16 от

      Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 5 мм , шагом резьбы 0,80 мм, общей длиной 58 мм, длиной рабочей части 16 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

      подробнее

      Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

      Метчик метрический М 14,0х1,25 L=95 l=30 от

        Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 14 мм , шагом резьбы 1,25 мм, общей длиной 95 мм, длиной рабочей части 30 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных …

        подробнее

        Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

        Метчик метрический М 14,0х1,0 L=84 l=24 от

          Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 14 мм , шагом резьбы 1,0 мм, общей длиной 84 мм, длиной рабочей части 24 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

          подробнее

          Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

          Метчик метрический М 6,0х1,0 Р6М5К5 от

            Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 6 мм , шагом резьбы 1,0 мм, общей длиной 66 мм, длиной рабочей части 19 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

            подробнее

            Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

            Метчик метрический М 5,0х0,80 Р6М5К5 от

              Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 5 мм , шагом резьбы 0,80 мм, общей длиной 58 мм, длиной рабочей части 16 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

              подробнее

              Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

              Метчик метрический М 10,0х1,50 Р6М5К5 от

                Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 10 мм , шагом резьбы 1,5 мм, общей длиной 80 мм, длиной рабочей части 24 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                подробнее

                Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                Метчик метрический М 8,0х1,25 Р6М5К5 от

                  Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 8 мм , шагом резьбы 1,25 мм, общей длиной 72 мм, длиной рабочей части 22 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                  подробнее

                  Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                  Метчик метрический М 12,0х1,50 L=89 l=29 от

                    Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 12 мм , шагом резьбы 1,5 мм, общей длиной 89 мм, длиной рабочей части 29 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                    подробнее

                    Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                    Метчик метрический М 12,0х1,0 L=84 l=24 от

                      Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 12 мм , шагом резьбы 1,0 мм, общей длиной 84 мм, длиной рабочей части 24 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                      подробнее

                      Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                      Метчик метрический М 10,0х1,0 L=80 l=24 от

                        Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 10 мм , шагом резьбы 1,0 мм, общей длиной 80 мм, длиной рабочей части 24 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                        подробнее

                        Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                        Метчик метрический М 18,0х2,0 L=112 l=37 от

                          Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 18 мм , шагом резьбы 2,0 мм, общей длиной 112 мм, длиной рабочей части 37 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных …

                          подробнее

                          Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                          Метчик метрический М 18,0х1,5 L=112 l=37 от

                            Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 18 мм , шагом резьбы 1,5 мм, общей длиной 112 мм, длиной рабочей части 37 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных …

                            подробнее

                            Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                            Метчик метрический М 12,0х1,75 Левая резьба L=89 l=29 от

                              Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 12 мм , шагом резьбы 1,75 мм, общей длиной 89 мм, длиной рабочей части 29 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных …

                              подробнее

                              Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                              Метчик метрический М 14,0х2,0 Левая резьба L=95 l=30 от

                                Метчик машинно-ручной для метрической резьбы (ГОСТ 3266-81), диаметром 14 мм , шагом резьбы 2,0 мм, общей длиной 95 мм, длиной рабочей части 30 мм, производство Россия. Относится к комбинированным метчикам. Метчик м/р отличается от ручных материалом …

                                подробнее

                                Узнавайте цены у продавца. Позвоните нам

                                © 2022 Велес-инструмент

                                г. Минск, ул. Неждановой, д.6, к.2

                                +375 17 287-67-95
                                +375 17 361-29-90
                                +375 44 572-85-76
                                +375 29 115-80-29
                                +375 29 682-43-01
                                Факс: +375 17 216-06-91

                                                                    

                                veles-prom.by

                                Сайт работает на платформе Nestorclub.com

                                Lerka значение на немецком » DictZone польско-немецкий словарь

                                Lerka значение на немецком » DictZone польско-немецкий словарь

                                польско-немецкий словарь »

                                Пожалуйста, включите JavaScript, чтобы использовать словарь! Как включить javascript?

                                польский немецкий
                                lerka сущ. die Heidelerchen]◼◼◼ Substantiv

                                di lerka

                                Dealerin◼◼◼

                                di lerka noun

                                die Drogendealerin [der Drogendealerin; die Drogendealerinnen]◼◼◼ Substantiv

                                der Дилер [des Dealers; die Dealer]◼◼◼ Substantiv

                                der Drogendealer [des Drogendealers; die Drogendealer]◼◼◻ Substantiv

                                ek lerka сущ.

                                das Эклер [des Eclairs; die Eclairs]◼◼◼ Фраза

                                jubi lerka существительное

                                die Juwelierinder Juwelierinder Juwelierinder die Juwelierinnen]◼◼◼ Substantiv

                                kanc lerka существительное

                                die ; die Kanzlerinnen]◼◼◼ Substantiv

                                der Kanzler [des Kanzlers; die Kanzler]◼◼◻ Substantiv

                                kawa lerka существительное

                                die Einderzimmerinwohnung; die Einzimmerwohnungen]◼◼◼ Phrase

                                der Single [des Single; die Singles]◼◼◻ Фраза

                                кава lerka 36

                                die Erste◼◼◼ Substantiv

                                kawa lerka

                                Einraumwohnung◼◼◻

                                Bachelor◼◻◻

                                erster◼◻◻

                                suf lerka noun

                                штамп Souffleuse [der Souffleuse; Die Souffleusen] ◼◼◼ Bureiv

                                Szmug Lerka

                                Schmugglerin◼◼◼

                                żong lerka noun

                                das Jonglieren◼◼◼ Substantiv

                                Your history

                                  Online dictionaries

                                  • Arabic-English
                                  • Danish-English
                                  • Дотракийский-английский
                                  • голландский-английский
                                  • французский-английский
                                  • немецкий-английский
                                  • венгерский-английский
                                  • Italian-English
                                  • Latin-English
                                  • Polish-English
                                  • Romanian-English
                                  • Russian-English
                                  • Spanish-English
                                  • Swedish-English

                                  • Все словари онлайн0227
                                  • lipa (drzewo)
                                  • mateusz
                                  • mizofonia
                                  • nara
                                  • pizda
                                  • ruski
                                  • защищенный 2. Dict Zonełych śonewiąt
                                  • 3

                                    • Словарь по умолчанию: -Арабско-английский словарьАрабско-венгерский словарьБолгарско-венгерский словарьКитайско-венгерский словарьХорватско-венгерский словарьЧешско-английский словарьЧешско-немецкий словарьЧешско-венгерский словарьДатско-английский словарьДатско-венгерский словарьДотракийско-английский словарьГолландско-английский словарьГолландско-немецкий словарьГолландско-венгерский словарь -Арабский словарьАнгло-чешский словарьАнглийско-датский словарьАнглийско-дотракийский словарьАнглийско-голландский словарьАнглийско-эстонский словарьАнгло-французский словарьАнглийско-немецкий словарьАнглийско-венгерский словарьАнглийско-итальянский словарьАнглийско-латинский словарьАнглийско-польский словарьАнглийско-румынский словарьАнглийско-русский словарьАнглийско-испанский словарьАнглийско-шведский словарьЭсперанто-венгерский словарь словарьЭстонско-английский словарьЭстонско-венгерский словарьФинский-венгерский словарьФранцузско-английский словарьФранцузско-немецкий словарьФранцузско-венгерский словарь onaryФранцузско-польский словарьФранцузско-румынский словарьНемецко-чешский словарьНемецкий-голландский словарьНемецкий-английский словарьНемецкий-французский словарьНемецкий-венгерский словарьНемецкий-латинский словарьНемецкий-норвежский словарьНемецкий-польский словарьНемецкий-португальский словарьНемецкий-румынский словарьНемецкий-русский словарьНемецкий-испанский словарьНемецкий-турецкий словарьГреческо-венгерский словарьGypsy- Венгерский словарьИврит-Венгерский словарьВенгерско-Арабский словарьВенгерско-Болгарский словарьВенгерско-Китайский словарьВенгерско-Хорватский словарьВенгерско-Чешский словарьВенгерско-Датский словарьВенгерско-Голландский словарьВенгерско-Английский словарьВенгерско-Эсперанто словарьВенгерско-Эстонский словарьВенгерско-Финский словарьВенгерско-Французский словарьВенгерско-Немецкий словарьВенгерско-Греческий словарьВенгерско-Цыганский словарь -Иврит словарьВенгерско-итальянский словарьВенгерско-японский словарьВенгерско-корейский словарьВенгерско-латинский dic tionaryВенгерско-норвежский словарьВенгерско-польский словарьВенгерско-португальский словарьВенгерско-румынский словарьВенгерско-русский словарьВенгерско-словацкий словарьВенгерско-испанский словарьВенгерско-шведский словарьВенгерско-турецкий словарьВенгерско-украинский словарьИтальянско-английский словарьИтальянско-венгерский словарьЯпоно-венгерский словарьКорейско-венгерский словарьЛатино-английский словарьЛитино-немецкий словарьЛатинско-немецкий словарь Венгерский словарьЛатино-польский словарьЛатино-румынский словарьЛатино-шведский словарьНорвежско-немецкий словарьНорвежско-венгерский словарьПольско-английский словарьПольско-французский словарьПольско-немецкий словарьПольско-венгерский словарьПольско-латинский словарьПольско-шведский словарьПольско-украинский словарьПортугально-немецкий словарьПортугаленско-венгерский словарьРумынско-английский словарьРумынско-французский словарьРумынский -Немецкий словарьРумынско-венгерский словарьРумынско-латинский словарьРумынско-шведский словарьRoma nian-словарь синонимовРусско-английский словарьРусско-немецкий словарьРусско-венгерский словарьСловацко-венгерский словарьИспано-английский словарьИспано-немецкий словарьИспано-венгерский словарьШведско-английский словарьШведско-венгерский словарьШведско-латинский словарьШведско-польский словарьШведско-румынский словарьСинонимично-румынский словарьТурецко-немецкий словарьТурецко-венгерский словарьУкраинский- Словарь венгерского языкаУкраинский-польский словарь

                                    • ThemeDictZone BlueDictZone Night
                                    • Change language (English)
                                      • Deutsch
                                      • Magyar
                                      • Polski
                                      • Română
                                      • Slovenčina
                                      • Svenska
                                    • Own wordlists
                                    • Dictionaries
                                    • Extras
                                    • Выходные данные
                                    • Обратная связь
                                    • Помощь
                                    • Новости
                                    • Защита данных
                                    • Условия

                                    Немецкая литература – Der Lohndrücker; The Scab

                                    [Эта страница создана Майклом Вудом]

                                    Der Lohndrücker; The Scab

                                    Завершено в 1956/57, Der Lohndrücker; «Парша » — первое крупное сценическое произведение Хайнера Мюллера, которое он написал вместе со своей тогдашней женой, поэтессой и детской писательницей Инге Мюллер (1925–66). Это короткая «Produktionsstück» (пьеса о производстве и промышленности), состоящая из девятнадцати довольно коротких и очень коротких сцен, премьера которой состоялась в 1958 в Германской Демократической Республике в Государственном театре в Лейпциге под руководством Гюнтера Шварцлозе. Первоначально спектакль пользовался огромной популярностью у театральных программистов: в период с 1958 по 1959 год он ставился не менее семи раз в разных театрах ГДР. После этого он вышел из моды в ГДР и ставился всего один или два раза перед собственной монументальной постановкой Мюллера в Немецком театре в Берлине в 1988–1991 годах, обрамленной еще двумя его текстами, Дер Горатье; Horatian и Wolokolamsker Chaussee IV. Кентаурен; Волоколамское шоссе IV. Кентавры . Эта постановка получила широкое признание и была показана в Berliner Theatertreffen 1989/90; однако его больше нет в репертуаре Немецкого театра.

                                    Спектакль основан на историческом случае Ганса Гарбе, а также на диалоге с фрагментами Брехта Büsching и Fatzer . В 1949 году, в период зарождения ГДР, Гарбе перестроил заводскую кольцевую печь в самых неблагоприятных условиях, сохранив таким образом производительность завода. При этом Гарбе стал «Held der Arbeit» (стахановским героем рабочего места), но он также повысил норму выработки, в результате чего заработная плата его сотрудников снизилась по сравнению с ожидаемым от них уровнем производительности.

                                    Таким образом, текст Мюллера опирается на эту историческую модель: в начале текста он пишет, что сама история историческая, действие которой происходит в ГДР в 1948/49 гг. (хотя ГДР была создана только в 1949 г.), а персонажи сами вымышлены. Мюллер заменяет Гарбе Балке, который также решает перестроить кольцевую печь в неблагоприятных условиях. Из-за нехватки материалов он и его коллега Лерка используют еще не просохшие кирпичи. В результате ремонт проваливается, а Лерка обвиняется директором фабрики во вредительстве и впоследствии увольняется. Тем не менее, в следующий раз, когда Балке восстанавливает печи, ему это удается. В то время как он спас фабрику от падения ниже ожидаемой нормы производства, он повысил производственные нормы и тем самым ухудшил материальное положение своих сотрудников. Таким образом, в некотором смысле Балке является и героем, и врагом трудящихся, для которых строилось это государство и которым оно принадлежит.

                                    Дер Лондрюкер; Парша не разрешает этой диалектической оппозиции, но, следуя в какой-то мере брехтовской традиции, Мюллер оставляет нам фундаментальное противоречие, воплощенное Бальке (см. также Der Horatier; The Horatian ), но оставляет разрешение этого противоречие с отдельным членом аудитории. Более того, Мюллер ставит под сомнение саму возможность построения реально существующего социализма так, как это пытались сделать в ГДР. Персонажи существуют в атмосфере высокого подозрения друг к другу и историям, которые теперь их догоняют. Балке, например, бывший нацист, которого подозревают в доносе на Шорна за саботаж во время войны. Кроме того, материальные условия, в которых живут рабочие, не обязательно способствуют социализму, а способствуют стремлению к личному удовлетворению перед лицом бедности и низкокачественных потребительских товаров.

Автор: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *