Разбирает: разбирать — Викисловарь

Содержание

разбирать — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

раз-би-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разобрать.

Приставка: раз-; корень: -бир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — разъединять части какого-либо объекта.

  1. разъединять части объекта, разнимать его ◆ На занятии солдаты учились быстро разбирать и собирать автомат.
  2. беря по одному, изымать множество каких-либо объектов ◆ Эти книги завозят в магазин часто, но покупатели их быстро разбирают.
  3. приводить в порядок, аккуратно складывать, распределять ◆ Я долго буду разбирать накопившийся завал.
  4. перен. подробно изучать, рассматривать что-либо ◆ На уроке мы разбирали примеры склонений.
  5. воспринимая, распознавать, различать ◆ Я смутно разбираю в шуме знакомые голоса.
  6. придирчиво выбирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен., только 3-е л. охватывать, заполнять, волновать ◆ Его разбирает любопытство.
Синонимы[править]
  1. разнимать, разъединять
  2. растаскивать, расхватывать
  3. упорядочивать, приводить в порядок
  4. рассматривать, анализировать,
  5. распознавать, различать, выделять
Антонимы[править]
  1. собирать, складывать, соединять
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
  1. демонтировать

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из раз- + брать, от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов
Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Орфографический словарь, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Глагольная сочетаемость, Грамматический словарь, Пословицы и поговорки, Поговорки, Фразеология, Сборник слов и иносказаний, Морфемно-орфографический словарь, Словарь русского арго, Формы слов

толковый словарь

I несов. перех.

1. Разъединять, разлагать, разнимая на части.

2. Разрушать какое-либо сооружение, разнимая на части.

3. Разъединяя, рассыпая типографские знаки, уничтожать (набранный текст).

4. разг.

Брать по одному или по частям.

отт. перен. Раскупать.

II несов. перех.

1. Приводя в порядок, раскладывать, размещать по каким-либо признакам; рассортировывать.

отт. Разделять на пряди, нити, распутывать спутанное.

2. перен.

Вникая в подробности, анализируя, дознаваясь до чего-либо, выяснять, расследовать.

отт. Разучивать, воспроизводя (музыкальное произведение, танец и т.п.).

3. перен.

Подвергать анализу, критической оценке.

отт. Выяснять состав, построение чего-либо (в лингвистике).

4. перен.

Доходить до понимания чего-либо, различать, распознавать слухом, зрением, обонянием и т.п.

отт. Прочитывать что-либо (обычно неразборчиво или сложно написанное).

5. перен.

Распознавать, понимать, определять, постигать.

отт. Быть в состоянии понимать что-либо сложное, требующее специальных знаний, осведомленности.

III несов. перех. и неперех. разг.; безл.

1. Оказываться во власти какого-либо сильного чувства или желания, приходя в волнение, возбуждение.

2. Приводить в состояние опьянения; действовать.

РАЗБИРА́ТЬ – глаг., нсв., употр. сравн. часто

Морфология: я разбира́ю, ты разбира́ешь, он/она/оно разбира́ет, мы разбира́ем, вы разбира́ете, они разбира́ют, разбира́й, разбира́йте,

разбира́л, разбира́ла, разбира́ло, разбира́ли, разбира́ющий, разбира́емый, разбира́вший, разбира́я; св. разобра́ть; сущ., м. разбо́р; сущ., ж. разбо́рка

разнимать на части

1. Если кто-либо разбирает какой-либо механизм, устройство, то это означает, что этот человек разделяет его на части, вынимает из него составные детали и т. д.

Разбирать мотор.

2. Если кто-либо разбирает что-либо, то это означает, что кто-либо медленно, по частям разрушает, демонтирует какую-то конструкцию.

Разбирать крышу. | Разбирать декорации. | св.

Соседи разобрали печь.

3. Если кто-либо разбирает что-либо, то это означает, что группа людей по очереди берёт в руки какие-то предметы и уносит их с собой.

Разбирать лопаты. | Солдаты разбирали ружья. | св.

Люди быстро разобрали тарелки с супом.

4. Если кто-либо разбирает вещи, бумаги и т. д., то это означает, что этот человек распределяет их по какому-то принципу, раскладывает в разные места и т. п.

Разбирать письма. | Они принялись разбирать папки в офисе.

5. Если какие-либо печатные издания разбирают, то это означает, что люди активно покупают прессу.

В последние дни журнал охотно разбирают. | св.

Утренние газеты мгновенно разобрали.

видеть, понимать, различать

6. Если кто-либо не разбирает чего-либо, то это означает, что этот человек не видит, не осознаёт чего-либо.

Бежать, не разбирая дороги.

7. Если кто-либо разбирает что-либо, то это означает, что этот человек подвергает какую-то информацию формальному или смысловому анализу.

Разбирать текст, слово. | Разбирать чьё-либо имя по буквам.

8. Если кто-либо разбирает ноты, то это означает, что этот человек умеет читать нотную запись музыки с листа.

9. Если кто-либо не разбирает слов, то это означает, что этот человек слышит чей-то отдалённый голос, не улавливая смысла произносимых слов.

Мужчина, стоящий на чердаке у окна, слышит только смех женщины, но не разбирает её слов.

10. Если кого-либо разбирают на собрании, на заседании и т. п., то это означает, что чьё-либо поведение обсуждается другими людьми.

Прогульщиков разбирали на собраниях трудового коллектива. | св.

На суде его разобрали по косточкам.

чувства, ощущения

11. Если кого-либо разбирает какое-то чувство, то это означает, что этот человек испытывает его в сильной степени.

Страх, злость. любопытство, нетерпение разбирает кого-либо.

12. Если кого-либо разбирает смех, то это означает, что этот человек испытывает сильное желание рассмеяться.

13. Если кого-либо

разбирает, то это означает, что этот человек становится пьяным. св.

От этого пива меня сильно разобрало.

толковый словарь ушакова

РАЗБИРА́ТЬ, разбираю, разбираешь, несовер.

1. несовер. к разобрать.

2. Быть разборчивым, относиться с разбором, подробно рассматривать (разг.). Разбирать некогда, надо действовать. Брать не разбирая.

толковый словарь ожегова

РАЗБИРА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.

1. см. разобрать.

2. кого (что). Выбирая, разборчиво, подробно рассматривать. Брать всё, не разбирая.

3. кого (что). Критически обсуждать (чьё-н. поведение, проступки) (разг.). Р. кого-н. на собрании.

толковый словарь даля

РАЗБИРАТЬ, разобрать, разбирывать что, разнимать по частям, разлагать, делить на составные части. Разобрал часы, а собрать не умеет! Сруб по бревну разобрали. Печь надо разобрать и скласть, сложить снова.

| Рассмотреть и разместить по качеству или по надобности сложенное вместе. Товар пришел, да не разобран еще, завтра разберем. Торговцы разбирают яблоки по разборам. Вали в мешок, дома разберем! сказал вор товарищу. Расхватать, раскупить, взять в разные руки все, что было. Сафьяны все разобраны (покупателями), больше нет. На прикопе была хорошая глина, да разобрали. Заряды по рукам разобрали и перенесли вброд через речку. Возьми, коли хочешь, щенка, покуда их не разобрали, охотников много.

| Рассматривая и обсуждая различать. Он неприхотлив, не разбирает что есть. Заяц так напутал, что не разберешь переднего (вперед) следу. Ты разбирай, с кем дружиться. Гостей не разбирают: гость гостю равен. Много разбирать, и того не видать. Голодному не стать время разбирать. Много невест разбирать, так век женату не бывать.

| Понимать или постигать, взять в толк. Разбираешь грамоту? Да этой не разберешь, не при мне писано! Не разберу я, что он говорить? Кто его разберет, чего он хочет! Умная голова, разбирай Божьи дела! Мальчик разбирает по складам”.

| Делать ро зыск, дознание, разбирательство, следствие, рассмотреть дело в подробности, по всем данным. Разобрать дело и составить из него выписку. Разобрать спор, ссору. Жену с мужем да отца с сыном не разбирают, никто не разберет. Разобрал и помирил соседей.

| О хмеле, вине, стать действовать, наводить опьяненье. Его разбирает, разобрало, розобрало; его разбирает хмель или хмелем, он пьянеет, опьянел немного, хмелен. Пар в бане разбирает”, проник, пошел по телу. Глядя на кулачный бой, разбирает: подрался бы и сам!

| Разбирать и разбировать пск., твер. прихотничать, капризничать. -ся, страд. и ·возвр. Эти пяльца разбираются, их можно разобрать. У нас стена разбирается, ее теперь разбирают. Товар этот хорошо разбирается, его берут, покупают. Мы разбираемся, раскладываем товар твой. В суде все разберется. А как государь разбирается и убирается и пр. ·стар. раздевается и одевается; разбираться, южн. и зап. доныне значит раздеваться. Разобраться (друг с другом) третейским судом. Мать разбирается, вор. раздевается, сымает с себя праздничное. Разбиранье ·длит. разобранье ·окончат. разбор муж. разборка жен., ·об. разбируха пск. действие по гл. Разборка товара, распаковка и раскладка. Разборка пеньки, сортировка, браковка. Разборка здания, избы, сломка. Разборка виноватых, розыск, допросы. Разбор книги, сочиненья, критика. Разбор грамматическй, логический, рассмотренье и распределенье речи по правилам этих наук. Пришел к шапочному разбору, опоздал. Разбор ног, у рысака, побежка, выкидка ног.

| Разбор, род, сорт, рука, вещь известного качества, по принятому разделенью; разряд. Мука первого разбора. Карты второго разбора. * Это плут первого разбора. Этот товар – первый разбор последней руки. Он гостей по разборам сажает.

| волжск. большой, весьма частый невод, с развязною мотней, на паворозе.

| Разбор, астрах., каз. лавочка, лавка, торговое заведенье.

| Разбор, влад. рожа, харя, лицо, бранное Я те в разбор поднесу, в разбор съезжу! Разбирательный суд, разбирательство, допросы и розыски, по случаю чьей вины, дознание. Разбирательное пиво, хмельное. Разбиратель, -ница, разборщик, -щица, разбирающий что, кого. Разбирный, разборный, к разборке, разбирательству относящийся

| Разборное судно, стол, который можно разобрать по частям и опять собрать, составить. Разбористый товар, ходкий, который не залеживается. – рука, разборчивая, четкая. Разборчатая сортировка, выделка, по известным разборам, по образцам, разрядам. Разборчивая невеста, привередливая, причудливая, прихотливая. Разборчивый едок. Разборчивый судья, верно и правдиво разбирающий дело. Он разборчив на слова, осторожен, кстати и верно выбирает выраженья. Разборчивый, вкус, тонкий, изящный. Разборчивое письмо, печать, четкая, ясная. Разборчивость жен. свойство, качество ·по·прилаг. Разбирушка жен., мн. пустые либо мелкие домашние разбирательства, по случаю проступка.

энциклопедический словарь

РАЗБИРА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв.

1. к Разобра́ть.

2. (что). Разг. Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая. Бежать, не разбирая дороги. Бери всё, не разбирай.

академический словарь

-а́ю, -а́ешь; несов.

1. несов. к разобрать.

2. перех. и без доп. разг.

Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая, всматриваясь.

На охоте [Алексей] скакал всегда первый, не разбирая дороги. Пушкин, Барышня-крестьянка.

– Мы всегда садимся в четвертый вагон от конца, – сказала Ксения —. – Сегодня мы случайно вскочили в первый попавшийся: некогда было разбирать. Авдеев, Наденька.

||

Быть разборчивым в чем-л.

– Да все, что милость ваша даст, всем буду довольна. – Гм! разве мясо лучше хлеба? – Где уж голодному разбирать. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

толковый словарь

Разбирать, аю, ает, несов., кого.

То же, что прорабатывать (проработать).

• Его продергивают в стенгазете… Но Иван не унимается. Тогда его разбирают на колхозном собрании. Шукшин, 1975, 115.

орфографический словарь

разбира́ть, -а́ю, -а́ет

синонимы

гл. несов.

1.

анализировать

рассматривать

подвергать анализу

подвергать рассмотрению

подвергнуть разбору

2.

ломать

сносить

(строение))

3.

овладевать

завладевать

одолевать

охватывать

захватывать

обуревать

брать

забирать

пробирать

полностью подчинять себе (о мыслях, чувствах, состояниях))

4.

различать

распознавать

воспринимать с помощью органов чувств при наличии препятствий)

5.

читать

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: анализировать, исследовать, рассматривать

Ant: собирать

2.

Syn: одолевать, овладевать, завладевать, охватывать, захватывать, обуревать (кн., приподн.)

3.

Syn: расшифровать, распутывать, разгадывать

Ant: запутывать, зашифровывать

4.

Syn: сортировать

синонимы

Разлагать, разнимать; классифицировать, сортировать, рассмотреть, расследовать, исследовать, анализировать, анатомировать.

Я не буду входить в оценку всех ваших соображений. Разбирать что (кого по косточкам)..

Ср. . См. анализировать, выбирать, критиковать, определять, понимать, рассчитывать, судить, читать…

грамматический словарь

разбира́ть нсв 1a ◑6(разобра́ть)

глагольная сочетаемость

разбирает любопытство => действие, субъект

разбирает смех => действие, субъект

разбирать слова => знание, понимание

разобрать дело => анализ

разобрать слова => знание, понимание

смех разбирает => действие, субъект

РАЗБИРАТЬ – это… Что такое РАЗБИРАТЬ?

РАЗБИРАТЬ, разобрать, разбирывать что, разнимать по частям, разлагать, делить на составные части. Разобрал часы, а собрать не умеет! Сруб по бревну разобрали. Печь надо разобрать и скласть, сложить снова.

| Рассмотреть и разместить по качеству или по надобности сложенное вместе. Товар пришел, да не разобран еще, завтра разберем. Торговцы разбирают яблоки по разборам. Вали в мешок, дома разберем! сказал вор товарищу. Расхватать, раскупить, взять в разные руки все, что было. Сафьяны все разобраны (покупателями), больше нет. На прикопе была хорошая глина, да разобрали. Заряды по рукам разобрали и перенесли вброд через речку. Возьми, коли хочешь, щенка, покуда их не разобрали, охотников много.

| Рассматривая и обсуждая различать. Он неприхотлив, не разбирает что есть. Заяц так напутал, что не разберешь переднего (вперед) следу. Ты разбирай, с кем дружиться. Гостей не разбирают: гость гостю равен. Много разбирать, и того не видать. Голодному не стать время разбирать. Много невест разбирать, так век женату не бывать.

| Понимать или постигать, взять в толк. Разбираешь грамоту? Да этой не разберешь, не при мне писано! Не разберу я, что он говорить? Кто его разберет, чего он хочет! Умная голова, разбирай Божьи дела! Мальчик разбирает по складам”.

| Делать ро зыск, дознание, разбирательство, следствие, рассмотреть дело в подробности, по всем данным. Разобрать дело и составить из него выписку. Разобрать спор, ссору. Жену с мужем да отца с сыном не разбирают, никто не разберет. Разобрал и помирил соседей.

| О хмеле, вине, стать действовать, наводить опьяненье. Его разбирает, разобрало, розобрало; его разбирает хмель или хмелем, он пьянеет, опьянел немного, хмелен. Пар в бане разбирает”, проник, пошел по телу. Глядя на кулачный бой, разбирает: подрался бы и сам!

| Разбирать и разбировать пск., твер. прихотничать, капризничать. -ся, страд. и ·возвр. Эти пяльца разбираются, их можно разобрать. У нас стена разбирается, ее теперь разбирают. Товар этот хорошо разбирается, его берут, покупают. Мы разбираемся, раскладываем товар твой. В суде все разберется. А как государь разбирается и убирается и пр. ·стар. раздевается и одевается; разбираться, южн. и зап. доныне значит раздеваться. Разобраться (друг с другом) третейским судом. Мать разбирается, вор. раздевается, сымает с себя праздничное. Разбиранье ·длит. разобранье ·окончат. разбор муж. разборка жен., ·об. разбируха пск. действие по гл. Разборка товара, распаковка и раскладка. Разборка пеньки, сортировка, браковка. Разборка здания, избы, сломка. Разборка виноватых, розыск, допросы. Разбор книги, сочиненья, критика. Разбор грамматическй, логический, рассмотренье и распределенье речи по правилам этих наук. Пришел к шапочному разбору, опоздал. Разбор ног, у рысака, побежка, выкидка ног.

| Разбор, род, сорт, рука, вещь известного качества, по принятому разделенью; разряд. Мука первого разбора. Карты второго разбора. * Это плут первого разбора. Этот товар – первый разбор последней руки. Он гостей по разборам сажает.

| волжск. большой, весьма частый невод, с развязною мотней, на паворозе. | Разбор, астрах., каз. лавочка, лавка, торговое заведенье. | Разбор, влад. рожа, харя, лицо, бранное Я те в разбор поднесу, в разбор съезжу! Разбирательный суд, разбирательство, допросы и розыски, по случаю чьей вины, дознание. Разбирательное пиво, хмельное. Разбиратель, -ница, разборщик, -щица, разбирающий что, кого. Разбирный, разборный, к разборке, разбирательству относящийся | Разборное судно, стол, который можно разобрать по частям и опять собрать, составить. Разбористый товар, ходкий, который не залеживается. – рука, разборчивая, четкая. Разборчатая сортировка, выделка, по известным разборам, по образцам, разрядам. Разборчивая невеста, привередливая, причудливая, прихотливая. Разборчивый едок. Разборчивый судья, верно и правдиво разбирающий дело. Он разборчив на слова, осторожен, кстати и верно выбирает выраженья. Разборчивый, вкус, тонкий, изящный. Разборчивое письмо, печать, четкая, ясная. Разборчивость жен. свойство, качество ·по·прилаг. Разбирушка жен., мн. пустые либо мелкие домашние разбирательства, по случаю проступка.

Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.

разбираться — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

раз-би-ра́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разобраться.

Приставка: раз-; корень: -бир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [rəzbʲɪˈrat͡sːə] 

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. быть разборным, также страд. к разбирать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. приводить в порядок, раскладывать вещи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. изучать что-либо, вникать во что-либо ◆ Пройдя в маленький зальчик, где должно было разбираться дело, генерал был неприятно удивлён, увидев, что зальчик был полон народу. Антон Лаптев, «Сумерки», 2004 г.
  4. быть сведущим, знать толк в чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
  1. собираться
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от разбирать, из раз- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

быть разборным
раскладывать вещи

Библиография[править]

разбирать — Малый академический словарь

разбира́ть

аю, аешь; несов.

1.

несов. к разобрать.

2. перех. и без доп. разг.

Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая, всматриваясь.

На охоте [Алексей] скакал всегда первый, не разбирая дороги. Пушкин, Барышня-крестьянка.

— Мы всегда садимся в четвертый вагон от конца, — сказала Ксения —. — Сегодня мы случайно вскочили в первый попавшийся: некогда было разбирать. Авдеев, Наденька.

||

Быть разборчивым в чем-л.

— Да все, что милость ваша даст, всем буду довольна. — Гм! разве мясо лучше хлеба? — Где уж голодному разбирать. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

Источник: Малый академический словарь на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. разбирать — РАЗБИРАТЬ, аю, аешь; несов. 1. см. разобрать. 2. кого-что. Выбирая, разборчиво, подробно рассматривать. Брать всё, не разбирая. 3. кого-что. Критически обсуждать (чьён. поведение, проступки) (разг.). Р. кого-н. на собрании. Толковый словарь Ожегова
  2. разбирать — СОБИРАТЬ — РАЗБИРАТЬ сов. собрать — разобрать Сборка — разборка (см.) Собирать часы — разбирать часы. Собирать что-л. из частей — разбирать что-л. на части. ○ Это была модель дома, который можно было разобрать и снова собрать. Словарь антонимов русского языка
  3. разбирать — РАЗБИРАТЬ, разобрать, разбирывать что, разнимать по частям, разлагать, делить на составные части. Разобрал часы, а собрать не умеет! Сруб по бревну разобрали. Печь надо разобрать и скласть, сложить снова. Толковый словарь Даля
  4. разбирать — РАЗБИР’АТЬ, разбираю, разбираешь, ·несовер. 1. ·несовер. к разобрать. 2. Быть разборчивым, относиться с разбором, подробно рассматривать (·разг. ). Разбирать некогда, надо действовать. Брать не разбирая. Толковый словарь Ушакова
  5. разбирать — разбирать I несов. перех. 1. Разъединять, разлагать, разнимая на части. 2. Разрушать какое-либо сооружение, разнимая на части. 3. Разъединяя, рассыпая типографские знаки, уничтожать (набранный текст). 4. разг. Брать по одному или по частям. || перен. Толковый словарь Ефремовой
  6. разбирать — глаг., нсв., употр. сравн. часто я разбираю, ты разбираешь, он/она/оно разбирает, мы разбираем, вы разбираете, они разбирают, разбирай, разбирайте, разбирал, разбирала, разбирало, разбирали, разбирающий, разбираемый, разбиравший, разбирая; св. Толковый словарь Дмитриева
  7. разбирать — РАЗБИРАТЬ -аю, -аешь; нсв. 1. к Разобрать. 2. (что). Разг. Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая. Бежать, не разбирая дороги. Бери всё, не разбирай. Толковый словарь Кузнецова
  8. разбирать — Разлагать, разнимать; классифицировать, сортировать, рассмотреть, расследовать, исследовать, анализировать, анатомировать Я не буду входить в оценку всех ваших соображений Разбирать что (кого по косточкам) ср. !! испытывать, понимать, читать см. Словарь синонимов Абрамова

разобрать — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ра-зо-бра́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°*b/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида — разбирать.

Приставка: разо-; корень: -бр-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. разделить, разъять что-либо, отъединяя части друг от друга ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. взять всё (всех) по частям, по одному ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. раскупить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. привести в порядок, рассортировав, отделив одно от другого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. о постели — приготовить для сна ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. вникая в подробности, рассмотреть, обсудить, понять, изучить ◆ Пилат сказал, что он разобрал дело Иешуа Га-Ноцри и утвердил смертный приговор. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929-1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. подвергнуть анализу, критической оценке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. различить, распознать органами чувств ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. суметь прочесть что-либо неразборчиво или сложно написанное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. также безличн. о сильном чувстве, желании и т. п. — охватить, завладеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. безличн. оказать сильное действие, опьянить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
  1. составить, собрать
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: разбирательство, разбор, разборка
  • прилагательные: разборный
  • глаголы: разобраться, разбирать, разбираться; брать, браться; вбирать, вобрать, выбирать, выбрать, забирать, забрать

Этимология[править]

Образовано из раз- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

разделить, разъять
взять по частям
привести в порядок, рассортировав
вникая в подробности, рассмотреть, обсудить
подвергнуть анализу, критической оценке
различить, распознать органами чувств
суметь прочесть
охватить, завладеть, обуять
опьянить, развезти

Библиография[править]

разбирать — Толковый словарь Ефремовой

разбирать

I несов. перех.

1. Разъединять, разлагать, разнимая на части.

2. Разрушать какое-либо сооружение, разнимая на части.

3. Разъединяя, рассыпая типографские знаки, уничтожать (набранный текст).

4. разг. Брать по одному или по частям.

|| перен. Раскупать.

II несов. перех.

1. Приводя в порядок, раскладывать, размещать по каким-либо признакам; рассортировывать.

|| Разделять на пряди, нити, распутывать спутанное.

2. перен. Вникая в подробности, анализируя, дознаваясь до чего-либо, выяснять, расследовать.

|| Разучивать, воспроизводя (музыкальное произведение, танец и т.п.).

3. перен. Подвергать анализу, критической оценке.

|| Выяснять состав, построение чего-либо (в лингвистике).

4. перен. Доходить до понимания чего-либо, различать, распознавать слухом, зрением, обонянием и т.п.

|| Прочитывать что-либо (обычно неразборчиво или сложно написанное).

5. перен. Распознавать, понимать, определять, постигать.

|| Быть в состоянии понимать что-либо сложное, требующее специальных знаний, осведомленности.

III несов. перех. и неперех. разг. безл.

1. Оказываться во власти какого-либо сильного чувства или желания, приходя в волнение, возбуждение.

2. Приводить в состояние опьянения; действовать.

Источник: Современный толковый словарь русского языка на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. разбирать — РАЗБИРАТЬ, аю, аешь; несов. 1. см. разобрать. 2. кого-что. Выбирая, разборчиво, подробно рассматривать. Брать всё, не разбирая. 3. кого-что. Критически обсуждать (чьён. поведение, проступки) (разг.). Р. кого-н. на собрании. Толковый словарь Ожегова
  2. разбирать — СОБИРАТЬ — РАЗБИРАТЬ сов. собрать — разобрать Сборка — разборка (см.) Собирать часы — разбирать часы. Собирать что-л. из частей — разбирать что-л. на части. ○ Это была модель дома, который можно было разобрать и снова собрать. Словарь антонимов русского языка
  3. разбирать — РАЗБИРАТЬ, разобрать, разбирывать что, разнимать по частям, разлагать, делить на составные части. Разобрал часы, а собрать не умеет! Сруб по бревну разобрали. Печь надо разобрать и скласть, сложить снова. Толковый словарь Даля
  4. разбирать — РАЗБИР’АТЬ, разбираю, разбираешь, ·несовер. 1. ·несовер. к разобрать. 2. Быть разборчивым, относиться с разбором, подробно рассматривать (·разг. ). Разбирать некогда, надо действовать. Брать не разбирая. Толковый словарь Ушакова
  5. разбирать — -аю, -аешь; несов. 1. несов. к разобрать. 2. перех. и без доп. разг. Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая, всматриваясь. На охоте [Алексей] скакал всегда первый, не разбирая дороги. Пушкин, Барышня-крестьянка. Малый академический словарь
  6. разбирать — глаг., нсв., употр. сравн. часто я разбираю, ты разбираешь, он/она/оно разбирает, мы разбираем, вы разбираете, они разбирают, разбирай, разбирайте, разбирал, разбирала, разбирало, разбирали, разбирающий, разбираемый, разбиравший, разбирая; св. Толковый словарь Дмитриева
  7. разбирать — РАЗБИРАТЬ -аю, -аешь; нсв. 1. к Разобрать. 2. (что). Разг. Выбирать, отбирать, внимательно разглядывая. Бежать, не разбирая дороги. Бери всё, не разбирай. Толковый словарь Кузнецова
  8. разбирать — Разлагать, разнимать; классифицировать, сортировать, рассмотреть, расследовать, исследовать, анализировать, анатомировать Я не буду входить в оценку всех ваших соображений Разбирать что (кого по косточкам) ср. !! испытывать, понимать, читать см. Словарь синонимов Абрамова

90000 meaning in the Cambridge English Dictionary 90001 When children attend to the input and repeatedly attempt to 90002 parse 90003 it, their performance undergoes a qualitative change. When the server starts up, it parses the configuration file, and if there are no errors found, immediately starts serving requests.90004 These examples are from the Cambridge English Corpus and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.90005 90004 More examples Fewer examples 90005 One reason that learning to 90002 parse 90003 text may present a challenge is because, unlike speech, printed text conveys few direct prosodic cues.Geminates and partial geminates circumvent the restriction, because the place features are not uniquely parsed as attributes of a segment in the coda position. It is not consistent with the interpretation that parsing is simply slower or faster in low transitional probability sequences.These statements are parsed separately and read in at the appropriate times during the run. The postfix parser is similar, except that higher precedence operators are parsed first, and the resulting list is arranged in the opposite order.We show how to extend any existing parser combinator library with support for parsing permutations of typed, potentially optional elements. Pictures are seemingly automatically parsed right along with our visual perception of the world, naturalised..90000 definition of parse by The Free Dictionary 90001 “Why, uncle, we did study English grammar, and I could parse beautifully.3-point baskets: HC: Guglielmo 5, Bradshaw, Parse, Isaacson 2.This would become clearer by adhering to the grammar rules which would ensure correct parse and resolve ambiguity [18] .I offer these three experiences as three ontic elements, or levels, with which to deeply, ultimately, parse Nature and our experience.In fact, traffic from Twitter among Parse.ly clients represented just 1.5 percent of all traffic referrals, coming in well behind Facebook and Google, which each drove about 40 percent of traffic to Parse.ly’s partners.The Human Becoming Theory, considered a midrange nursing theory developed by Rosemarie Rizzo Parse, emphasizes the patient perception of the experience and their wisdom to make choices in their own health care.The social network took the top spot by a small amount last October, but this month’s lead is far more dramatic, “Parse.Ly’s CTO said quoting from the company’s data.To do complete probabilistic plan recognition we can view the problem as weighted model counting based on the possible parses. Each parse is viewed as an explanatory model or explanations for the observed actions. (Parse) Ciance, 81FISKDALE / WORCESTER – Jacqueline T.In order to parse these models, recursive data acquisition method should be used.It really contains three diverse sensible movements that the parser utilization to get to the last parse which is a semantic understanding (in first-request rationale) of a common dialect articulation.Among the topics are dynamic load balancing based on applications global states monitoring, distributed data storage in support for context-aware applications, detecting unstable conjunctive locality-aware predicates in large-scale systems, not seeing the parse trees for the parse forest of a context -free parallel communicating grammar system, and neural network approximations of solution concepts for multiagent coalitions. .90000 parse – WordReference.com Dictionary of English 90001 90002 90003 90004 90005 Inflections 90006 of ‘90005 parse 90006’ (v): (⇒ conjugate) 90009 90010 90003 90004 parses 90009 90010 v 3rd person singular 90015 90016 90015 90010 90003 90004 parsing 90009 90010 v pres p 90023 verb, present participle 90024: – ing verb used descriptively or to form progressive verb – for example, “a 90025 singing 90026 bird,” “It is 90025 singing 90026.”90015 90016 90015 90010 90003 90004 parsed 90009 90010 v past 90023 verb, past simple 90024: Past tense – for example,” He 90025 saw 90026 the man. “” She 90025 laughed 90026. “90015 90016 90015 90010 90003 90004 parsed 90009 90010 v past p 90023 verb, past participle 90024: Verb form used descriptively or to form verbs – for example, “the 90025 locked 90026 door,” “The door has been 90025 locked 90026.” 90015 90016 90015 90016 90002 WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2020 90002 parse 90063 90064 / pɑrs, pɑrz / USA pronunciation 90065 v.[~ + Object], 90025 parsed, pars • ing. 90026 90068 90069 Grammar, Linguisticsto analyze (a sentence) in terms of its grammatical parts. 90070 90071 See -par-. 90002 WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2020 90002 parse 90063 90064 (pärs, pärz), USA pronunciation 90065 v., 90025 parsed, pars • ing. 90026 90002 v.t. 90068 90069 Grammar, Linguisticsto analyze (a sentence) in terms of grammatical constituents, identifying the parts of speech, syntactic relations, etc.90070 90083 Grammar, Linguisticsto describe (a word in a sentence) grammatically, identifying the part of speech, inflectional form, syntactic function, etc. 90070 90085 Computingto analyze (a string of characters) in order to associate groups of characters with the syntactic units of the underlying grammar. 90070 90071 90002 v.i. 90068 90090 Grammar, Linguisticsto admit of being parsed. 90070 90071 90093 90025 pars 90025 ‘90026 a • ble, 90026 adj. 90002 90093 90025 pars 90025 ‘90026 er, 90026 n.90002 90105 90106 Latin 90023 pars 90024 part, as in 90023 pars ōrātiōnis 90024 part of speech 90070 90106 1545-55 90070 90114 90002 90116 Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers :: 90117 90005 parse 90006 / pɑːz / vb 90068 90106 to assign constituent structure to (a sentence or the words in a sentence) 90070 90071 Etymology: 16th Century: from Latin 90023 pars 90024 (90023 orātionis 90024) part (of speech) 90002 90116 ‘90025 parse 90026’ also found in these entries (note: many are not synonyms or translations): 90117 .90000 parse – Wiktionary 90001 90002 English [edit] 90003 90004 Etymology [edit] 90005 90006 Possibly from Middle English 90007 pars 90008 ( “parts, shares; parts of speech, grammar”), from Old French 90009 pars 90008 (plural of 90009 part 90008 ( “part, portion, share”)), 90013 [1] 90014 from Latin 90015 pars 90008 ( “part, piece, share”), 90013 [2] 90014 possibly from Proto-Indo-European 90019 * per- 90008 ( “to carry forth; to sell”). 90021 90004 Pronunciation [edit] 90005 90004 Verb [edit] 90005 90006 90027 parse 90028 (90029 third-person singular simple present 90008 90031 parses 90032, 90029 present participle 90008 90031 parsing 90032, 90029 simple past and past participle 90008 90031 parsed 90032) 90021 90042 90043 (linguistics, transitive, intransitive) To resolve (a sentence, etc.) Into its elements, pointing out the several parts of speech, and their relation to each other by agreement or government; to analyze and describe grammatically. [From mid 16th c.] 90044 90045 Synonym: construe 90046 90047 90048 90043 (transitive) To examine closely; to scrutinize. 90048 90043 (computing, transitive, intransitive) To split (a file or other input) into pieces of data that can be easily manipulated or stored. 90048 90043 (computing, transitive) To resolve (a string of code or text) into its elements to determine if it conforms to a particular grammar.90048 90043 (computing, linguistics, intransitive) Of a string of code or text, sentence, etc .: to conform to rules of grammar, to be syntactically valid. 90044 90045 90006 90059 This sentence does not 90060 parse 90032. 90008 90021 90046 90047 90048 90067 90068 Usage notes [edit] 90069 90006 Generally speaking, 90029 parse 90008 is an ergative verb, i.e. ambitransitive with the subject of the intransitive form corresponding to the direct object of the transitive form. If a person or program can parse X into Y, then we say that X 90029 parses as 90008 Y.Note that the last sense is not quite the same as the penultimate; a string only 90029 parses 90008 if it can be parsed successfully. 90021 90068 Derived terms [edit] 90069 90068 Translations [edit] 90069 90006 (90029 linguistics 90008) to resolve into elements 90021 90006 (90029 computing 90008) to resolve (a string) into its elements to determine if it conforms to a particular grammar 90021 90006 (90029 computing 90008) to split data into pieces 90021 90006 (90029 computing, linguistics 90008) to conform to rules of grammar 90021 90004 Noun [edit] 90005 90006 90027 parse 90028 (90029 plural 90008 90031 parses 90032) 90021 90042 90043 (computing, linguistics) An act of parsing.90044 90045 90029 The 90060 parse 90032 will fail if the program contains an unrecognised keyword. 90008 90046 90047 90048 90043 (computing, linguistics) The result of such an act. 90044 90045 90029 This 90060 parse 90032 is incorrect and indicates a fault in the parser. 90008 90046 90047 90048 90067 90068 Translations [edit] 90069 90004 References [edit] 90005 90004 Further reading [edit] 90005 90004 Anagrams [edit] 90005 90138 90043 Asper, Earps, Pears, Peras, RESPA, Rapes, Spear, Spera, apers, apres, après, aprés, as per, asper, pares, pears, prase, presa, præs., Rapes, reaps, sarpe, spare, spear 90048 90141 90142 90002 Italian [edit] 90003 90004 Verb [edit] 90005 90006 90148 parse 90028 90150 f 90151 90021 90042 90043 feminine plural of 90155 parso 90008 90048 90043 third-person singular past historic of 90155 parere 90008 90048 90067 90068 Synonyms [edit] 90069 90004 Anagrams [edit] 90005 90142 90004 Participle [edit] 90005 90006 90171 parse 90028 90021 90042 90043 vocative masculine singular of 90015 parsus 90008 90048 90067 .

Автор: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *